Menu de opções

Ezequiel 1



1 E FOI aos trinta anos, no mez quarto, aos cinco do mez, estando eu em meio dos transportados, junto ao rio de Chebar, que se abrirão os ceos, e eu vi visões de Deos.
2 Aos cinco do mez, (que foi no quinto anno da transportação do Rei Joiakim.)
3 Veio expressamente palavra de Jehovah a Ezechiel, filho de Buzi, o Sacerdote, em terra dos Chaldeos, junto a a rio de Chebar: e ali a mão de Jehovah esteve sobre elle.
4 Então vi, e eis que hum vento tempestuoso vinha do Norte, huma grande nuvem, e hum fogo revolvendo-se nella, e hum resplandor do redor dela: e no meio della havia sahia do meio do fogo.
5 E do meio della sahia a semelhança de quatro animaes: e esta era sua aparencia, semelhança de homens tinhão.
6 E cada qual tinha quatro rostos: como tambem cada qual delles quatro asas.
7 E seus pés erão pés direitos: e as plantas de seus pés como a planta do pé de huma bezerra, e luzião como a cor de bronze açacalado.
8 E tinhão mãos de homem debaixo de suas asas, a suas quatro ilhargas: e todos quatro tinhão seus rostos e suas asas.
9 Juntavão suas asas hum ao outro: não se viravão andando elles, e cada qual andava em direito de seu rosto.
10 E a semelhança de seus rostos era como o rosto de homem, e a a mão direita todos quatro tinhão rosto de leão, e a a mão esquerda todos quatro rosto de boi: e rostos de aguia todos quatro.
11 E seus rostos e suas asas estavão divididas por em cima: cada qual tinha duas asas juntas huma a a outra, e duas cubrião seus corpos.
12 E cada qual andava em direito de seu rosto: para onde o Espirito queria ir, hião; indo elles, não se viravão.
13 E quanto a a semelhança dos Animaes, seu parecer era como brasas de fogo ardentes, ao parecer de tochas acesas; o fogo de contino discorria entre os Animaes: e o fogo resplandecia, e do fogo sahia relampago.
14 E os Animaes corrião, e tornavão, ao parecer de relampagos.
15 E vi os Animaes: e eis que huma roda estava na terra junto aos Animaes, segundo seus quatro rostos.
16 O parecer das rodas, e sua feitura, era como cór do Turqueza; e as quatro tinhão huma mesma semelhança: e seu parecer, e sua feitura era como se estivéra huma roda no meio de outra roda.
17 Andando ellas, andavão sobre suas quatro ilhargas: andando ellas, não se viravão.
18 E suas costas erão tão altas, que causa vão medo; e suas costas estavão cheas de olhos do redor das quatro rodas.
19 E andando os Animaes, andavão as rodas junto a elles: e levantandose os Animaes da terra, levantavão-se tambem as rodas.
20 Para onde o Espirito queira ir, hião, para onde o Espirito queria ir: e as rodas se levantavão em fronte delles; porque o Espirito dos Animaes estava nas rodas.
21 Andando elles, andavão ellas, e parando elles, paravão ellas: e levantando-se elles da terra, levantavão-se tambem as rodas em fronte delles; porque o Espirito dos Animaes estava nas rodas.
22 E sobre as cabeças dos Animaes havia a semelhança de hum estendimento, como a cor de hum cristal terrivel, estendido sobre suas cabeças de riba.
23 E debaixo do estendimento estavão suas asas, direitas huma para com a outra: cada qual tinha duas, que cubrião seus corpos de huma banda; e cada qual tinha outras duas, que os cubrião da outra banda.
24 E andando elles ouvi o ruido de suas asas, como o ruido de muitas aguas, como a voz do Omnipotente, a voz de hum estrondo, como o estrepito de hum exercito: parando elles, abaixavão suas asas.
25 E ouvio-se huma voz de riba do estendimento, que estava por cima de suas cabeças: parando elles, abaixavão suas asas.
26 E sobre o estendimento, que estava por cima de suas cabeças, havia a figura de hum throno, ao parecer de huma Safira: e sobre a figura do throno huma figura ao parecer de hum homem, que estava sobre elle em cima.
27 E vi como a cor de Ambar, como o parecer de fogo dentro do redor delle, desdo parecer de seus lombos e para riba: e desdo parecer de seus lombos e para baixo, vi como a semelhança de fogo, e hum resplandor do redor delle.
28 Como o parecer do arco, que aparece na nuvem em dia de chuva, assim era o parecer do resplandor do redor; este era o parecer da semelhança da gloria de Jehovah: e vendo a eu, cahi sobre meu rosto, e ouvi a voz de hum, que fallava.