Menu de opções

Zacarias 1



1 No oitavo mês do segundo ano do império do rei Dario, a Palavra de Yahweh chegou ao profeta Zehariá ben Berehiá, Zacarias filho de Berequias, neto de Ido, cujo nome significa, Yahweh Lembra, nos seguintes termos:
2 ´Eis que o SENHOR se irou sobremaneira contra os teus antepassados.
3 Por esse motivo, anunciai diante de todo o povo: Assim ordena Yahweh dos Exércitos: Retornai a mim, e Eu me voltarei para vós!`, convoca o SENHOR dos Exércitos.
4 ´Não sejais como os vossos pais e antepassados aos quais os antigos profetas pregaram: ´Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Abandonai os vossos maus caminhos e as vossas más atitudes!` Contudo, eles não me ouviram, nem sequer me dispensaram atenção.` Reclama Yahweh.
5 ´Agora, portanto, onde estão os vossos antepassados? E os profetas, porventura, vivem eles para sempre?
6 No entanto, a minha Palavra e todos os meus conselhos e decretos, que ordenei aos meus servos, os profetas, alcançaram os vossos antepassados e os moveram a converter-se e a confessar: ´Eis que Yahweh dos Exércitos fez conosco o que nossos maus caminhos e práticas malignas mereciam, tudo conforme profetizou!``
7 No vigésimo quarto dia do décimo primeiro mês, o mês de Shebât, Vara, isto é, entre janeiro e fevereiro, no segundo ano do império do rei Dario, veio a Palavra do SENHOR ao profeta Zacarias, filho de Berequias e neto de Ido.
8 Durante a noite tive uma visão: surgiu na minha frente um anjo montado num cavalo vermelho. Ele estava parado entre as moitas num grande vale. E, atrás dele estavam montados outros anjos, e seus cavalos eram vermelhos, marrons e brancos.
9 Imediatamente indaguei: Quem são estes, meu senhor? Então outro anjo que falava comigo respondeu: ´Eu lhe revelarei quem são.`
10 Então, o anjo que estava entre as moitas deu a seguinte interpretação: ´Eis que são aqueles que Yahweh enviou por toda a terra!`
11 E eles relataram ao Anjo do SENHOR que estava entre as moitas: ´Percorremos toda a terra e a vimos toda tranquila e em descanso!`
12 Diante do que o Anjo do SENHOR replicou: ´Ó Yahweh dos Exércitos, até quando não olharás com misericórdia para Jerusalém e para com as cidades de Judá, com as quais estas indignado há setenta anos?`
13 Então Yahweh respondeu palavras de conforto e encorajamento ao anjo que falava comigo.
14 E o anjo me orientou: ´Exclama diante de todos: Assim diz Yahweh dos Exércitos: ´Eu tenho sido muito zeloso com Jerusalém e Sião.
15 Contudo, estou muito indignado contra as nações que se sentem inabaláveis. Eis que Eu vinha irritado com o meu povo, mas elas conseguiram piorar em muito a dor do meu povo e o meu sofrimento!`
16 Portanto, eis o que diz Yahweh: ´Estou voltando a minha face para Jerusalém e o meu coração está repleto de misericórdia. Ali minha Casa será reedificada. Eis que a corda de medir será estendida sobre Jerusalém!` avisa o SENHOR dos Exércitos.
17 ´E diga mais: Assim diz Yahweh dos Exércitos: ´As minhas cidades transbordarão de prosperidade novamente, e o Eterno voltará a consolar Tsión, Sião e a preferir Jerusalém!`
18 Em seguida, eis que olhei para o alto e vi algo como quatro chifres.
19 Então perguntei ao anjo que interpretava a visão e falava comigo: O que significa isso? E ele replicou: ´São os chifres que espalharam Judá, Israel e Jerusalém!`
20 Logo após, Yahweh fez-me ver quatro artesãos.
21 E eu de novo indaguei: O que estes vêm realizar? Ele esclareceu: ´Ali estão os chifres que dispersaram Judá ao ponto de ninguém conseguir sequer erguer a cabeça, mas os artesãos vieram aterrorizar e quebrar todo o poder desses chifres das nações que se levantaram contra o povo de Judá para dominá-los e espalhá-los!`