Menu de opções

Zacarias 1



1 NO mez oitavo do segundo anno de Dario foi a palavra de Jehovah ao Propheta Zacharias, filho de Barachias, filho de Iddo, dizendo:
2 Jehovah irou-se muito contra vossos pais.
3 Portanto dize-lhes, assim diz Jehovah dos exercitos, tornai-vos a mim, falia Jehovah dos exercitos, e me tornarei a vosoutros, diz Jehovah dos exercitos.
4 E não sejais como vossos pais, aos quaes os primeiros Prophetas clamavão, dizendo, assim diz Jehovah dos exercitos; ora convertei-vos de vossos mãos caminhos, e de vossos mãos tratos: porem não ouvião, nem me escutavão, falia Jehovah.
5 Vossos pais aonde estão? e os Prophetas, elles viverão para sempre?
6 Com tudo minhas palavras, e meus estatutos,que eu mandára aos Prophetas meus servos, não tocárão a vossos pais? assim que tornando dizião, como Jehovah dos exercitos pensou a fazer nos segundo nossos caminhos, e segundo nossos tratos, assim fez com nosco.
7 Ao dia vigesimo quarto do mez undecimo (que he o mez de Schebat) no segundo anno de Dario, foi a palavra de Jehovah ao Propheta Zacharias, filho de Barachias, filho de Iddo, dizendo.
8 Vi de noite, e eis que hum varão cavalgando sobre hum cavallo vermelho, e parava entre as murtas, que estavão na profundeza, e apos elle estavão cavallos vermelhos, morenos, ebrancos.
9 E eu disse, Senhor meu, que são estes? e disse-me o Anjo, que fallava comigo, eu te mostrarei, que são estes.
10 Então respondeo o varão, que estava entre as murtas, e disse, estes são os que Jehovah tem enviado, para andarem pela terra.
11 E elles respondérão ao Anjo de Jehovah, que estava entre as murtas, e dissérão; nós já andamos pelaterra, e eis que toda a terra está assentada e quieta.
12 Então o Anjo de Jehovah respondeo, e disse, Jehovah dos exercitos, até quando não te apiedarás de Jerusalem, e das cidades de Juda? contra as quaes foste irado estes setenta annos.
13 E respondeo Jehovah ao Anjo, que faliava comigo, palavras boas, palavras consolativas.
14 E o Anjo, que fallava comigo, me disse, clama, dizendo, assim diz Jehovah dos exercitos: com grande zelo zelando estou por Jerusalem e por Sião.
15 E com grandissima ira estou irado contra as gentes descançadas: porque eu estava pouco irado, mas ellas ajudarão para o mal.
16 Portanto Jehovah diz assim, tornei-me a Jerusalem com misericordias, minha casa nella será edificada, diz Jehovah dos exercitos, e o cordel será estendido sobre Jerusalem.
17 Clama mais, dizendo, assim diz Jehovah dos exercitos, minhas cidades ainda serão estendidas por causa do bem: porque Jehovah ainda consolará a Sião, e ainda escolherá a Jerusalem,
18 E levantei meus olhos, e vi: e eis que, quatro cornos havião.
19 E eu disse ao Anjo, que fallava comigo, que são estes? e me disse, estes são os cornos, que espargirão a Juda, a Israel, e a Jerusalem.
20 E Jehovah me mostrou quatro ferreiros.
21 Então eu disse, que vem estes a fazer, e elle fallou, dizendo, estes são os cornos, que espargirão a Jerusalem, assim que ninguem levantava sua cabeça: estes pois vierão a assombrálos, a derribar os cornos das gentes, que alçárão o corno contra a terra de Juda, para espargila.